世界で初めて日本語→英語の翻訳ソフトウェアの製品化に成功したブラビスインターナショナル社の元社員が集まり、その資産を元に機械翻訳(Machine Translation)ソフトの開発を行うことを目的として、1992年に設立した株式会社です。
販売実績35万本の翻訳ソフト『訳せ!!ゴマ』の開発経験を活かして、英語/中国語/韓国語などの翻訳サービス、ホームページやマニュアルの制作、Webやソフトの開発、ITコンサルティングの業務を展開しています。長年に渡り自然言語処理に取り組んだ経験を生かし、人間の「言葉」をコンピュータで扱うプロフェッショナルの集団として、グローバル化とIT化の波で今後ますます高まる翻訳・異文化コミュニケーション・情報検索/発信へのニーズに応えていきたいと考えています。
業務 製品−翻訳ソフト フリーソフト 会社概要 |
![]() |
| 翻訳ソフト『訳せ!!ゴマ』パッケージ |
更新情報
| 2010.04.17 | 同ビル内で本社を移転し、会社概要の住所を更新しました。 |
| 2009.07.22 | 今回の人材募集は終了しました。 |
| 2009.05.29 | 人材募集を再開しました。 |
| 2008.12 | 翻訳業務の料金・納期 見積もりページを新たに作成しました。ページ数などを入力すると料金や納期を自動的に概算見積もりします。翻訳対象のファイル添付もできる詳細見積もり用のフォームもあります。どうぞご活用ください。 |
| 2007.11 | ページの印刷が正しくできなかったのを修正しました。 |
| 2007.09 | 経営理念を策定しました。 |
| 2007.06 | 『訳せ!!ゴマ』で実際に使われている英和辞書(訳語数約50万語)を検索する無料のオンライン辞書サービスを開始しました。 |
| 2007.04 | 本社を移転し、会社概要の住所と地図へのリンクを更新しました。 |
| 2006.08 | ホームページ作成・マニュアル・ヘルプ・翻訳のページの制作実績例と基準料金を更新しました。 | 2004.12 | 見やすさを重視して文字のサイズを大きくしました(Internet Explorer等のブラウザのメニューにより変更できます)。 |
| 2004.07 | ホームページを全面改訂しました。製品−翻訳ソフト・翻訳ソフトとは・業務とその下位・フリーソフト・信州とっておき情報とその下位のページを追加し、アドレスも独自ドメイン mtlabs.co.jp に移転しました。フリーソフトとしてIME用新市町名変換辞書を新しく公開しました。 |